В Эль Жадиде меня пригласила единственная из 270+ каучсерферов девочка. Я была очень рада, ведь Марокко приоритетно маскулинное общество и мне очень хотелось узнать о жизни в стране из девичьих уст. Здесь я попала в семью из родителей, трёх сестер и двух братьев. В день моего приезда в Эль Жадиду начался Рамадан и меня ждал первый Фтур.
Семья эта живёт в достаточно большом доме из трёх этажей, внизу большой зал-кухня, где и шли приготовления к «завтраку». В зале включен телевизор и все ждут, когда раздастся молитва, после которой можно приступить к еде. Некоторые молятся перед приемом пищи, но большинство, кто мне встречался, просто начинали есть.
На Фтур готовят очень много (весь день не ели как ни как). На фоне тогда ещё свежих воспоминаний о Непале еда мне тут казалась просто божественной, но она действительно была очень вкусной. Тут, как и в пустыне, предпочитали есть руками, наверное так и правда вкуснее. Готовили и курицу в разных вариациях, и овощи, и картошку. В контексте того, что я не ем свинину, мусульманские страны мне очень подходят — здесь я могу есть без опаски). Еда тут очень важна, фраза ешь-ешь (на араб. Куль-куль, на берберском тиш-тиш, на франц. манж-манж) звучала чаще, чем что-либо другое.
В период рамадана особенно популярны финики, и как раз был их сезон в это время (здесь целые финиковые лавки и магазины и стоят от 1,5 до 5 евро за кг). Фиников я тут ела очень много, чтобы не есть хлеб.
Хоть де-юре Рамадан на не мусальман никак не влияет — хочешь есть- ешь, хочешь пить-пей и все стараются тебя накормить, есть же на улице, де-факто, негде — до заката солнца работают только Макдональдсы (где я и прописалась на 2 недели). Можно купить что-то в супермаркетах или на рынках, но готовой к употреблению еды, кроме выпечки и фиников, не так уж и много. Да и я, чтоб не смущать местное население, старалась не есть на виду и старательно ныкалась в каких-то переулках, дворах, чтоб есть свои финики без лишнего внимания.
Очень интересно, что не смотря на то, что поесть нельзя, некоторые кафе открыты и люди там просто сидят. Да и Макдональдс отнюдь не пустует, сюда многие приходят учиться. Я тут тоже была постоянной клиенткой. Каждое утро я выходила из дома, садилась на такси и ехала в Макдональдс. В Эль Жадиде, кстати, Макдональдс с самым лучшим видом, что мне встречался до сегодняшнего дня, он стоит через дорогу от пляжа и с террасы открывается прекрасный вид на океан. Тут на терассе я в один из дней познакомилась с юными студентами, которые тщетно пытались спрягать испанские глаголы. С высоты 25 лет, 18-22 летние мальчики мне казались просто детьми, но очень милыми.
За исключением одного человека, остальные люди, которые мне повстречались в Марокко, никогда не были заграницей и поэтому они всегда с огромным интересом и удовольствием общаются с иностранцами. И, если в Непале большинство местных от мала до велика, которые начинали беседу, в итоге либо хотели денег, либо что-то продать, то в здесь наоборот, все хотели сделать какое-то доброе дело — или накормить, или провести по городу и т.д вот и эти ребята возили меня по местным достопримечательностям (которых тут две — пляж и 5 звездочный отель с казино, Мазапан).
Да..с английский в Марокко туговато, а вот французский пришелся как нельзя кстати. Правда, их французский намного лучше моего, но я напрактиковала.
Возвращаясь к фтуру. Во время рамадана — это самая знаменательная часть дня и мне удалось поприсутствовать в разных местах и компаниях во время этого действа. Так на второй фтур мы поехали завтракать (в 7 вечера) на пляж.
По соседству с Эль Жадидой есть поселок Сиди Бузид, где, считается, самый лучший пляж в округе. Здесь можно взять на прокат стол и стулья, из-за фонарей вдоль набережной ночью тут светло, как днём (не знаю хорошо ли это или плохо). Ещё, во время Рамадана особенно положено делать добрые дела и делиться едой с того нуждающимися. Поэтому зачастую люди просто делятся едой с незнакомыми. Поэтому, если начался Фтур, а ты сидишь без еды, очень вероятно, что кто-то тебе преподнесет что-то съедобное.
Это был очень красивый фтур. Мы сидели под шум океана и наблюдали за меняющимися красками вечернего неба.
Что касается девушек в Марокко, то все относительно, но либерально. Все можно, если тайно. Хиджабы для незамужней девушки — ее личное дело, после замужества, правда, желательно считаться с мужем. Все девушки, с кем мне удалось пообщаться, курят и не только сигареты, и более, чем регулярно (даже сверх); встречаются с юношами, и не только на кофе. Но главное, чтоб ни о чем этом родители официально не знали… ну или делали вид, что не знают. И так обо всем «запретом». Конечно, все зависит от воспитания и отношений в семье, но такая практика не редкость.
Девушки учатся в университетах, работают, разговаривают на иностранном (французском в основном). Как минимум, по их словам, ущемленными они себя не чувствуют. Но это я говорю об урбанистической части населения Марокко (с которой мне удалось соприкоснуться), в пустыне совершенно другой уклад жизни, но там мне не удалось особо пообщаться с женщинами (в том числе и из-за языка) — тыш-тыш, Куль-куль — и ма салеме (т.е. до сивиданья).
В общем-то, Эль Жадида как город действительно не богата достопримечательностями туристическими — тут есть португальская крепость и старый португальский центр, но полдня вполне достаточно для того, чтоб увидеть все. Правда пляж здесь хороший и очень спокойная обстановка. В окрестностях города, как мне сказали, много домов принадлежат иностранцам, которые приезжают сюда проводить пенсию. Здесь я единственный раз за все Марокко зашла в воду, не в купальнике, правда, а в шортах и футболке — Рамадан, как никак.
В Эль Жадиде у меня было самое душевное пребывание. Так как город не особо туристический, здесь настоящая атмосфера, а люди очень приятные и доброжелательные. Когда я приехала в город, я не знала никого, а, когда уезжала, у меня было с десяток — два знакомых и все с большим энтузиазмом звали снова в гости, но на этот раз, чтоб именно к ним.
Возможно когда-нибудь однажды..